Mark the correct answer? To whom? Deconstructing reading comprehension

Authors

  • Paulo Boa Sorte Federal University of Sergipe. Aracaju, Sergipe, Brazil

DOI:

https://doi.org/10.20952/jrks1111550

Abstract

In this essay, I argue that teaching reading comprehension can be based on the read oneself reading’s view, which consists of reading a text at the same time that we read ourselves. In other words, we need to be aware, at all times, of the way we read texts and make meaning by taking responsibility for our own interpretations because both the writer and the reader are text producers. First, I begin by giving an example of how traditional ideals of reading do not include the plurality of ideas. I then explain how teaching through critical literacy can be used to reflect upon the identities of students, teachers and school community members in a classroom of English for speakers of other languages. I conclude by reaffirming the consequences of homogenizing readings and interpretations in addition to reflecting upon possible formative paths to the post-truth times we live in.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Brito, C. D. A., & Nunes, C. P. (2020). The intensification of teaching work in the context of the commercialization of higher education in Brazil. Journal of Research and Knowledge Spreading, 1(1), e11420. https://doi.org/10.20952/jrks1111420

Dashti, E. (2020). Examining the relationship between unwillingness to translate and personality type of Iranian translation students. Journal of Research and Knowledge Spreading, 2020, 1(1), e11467. https://doi.org/10.20952/jrks1111467

Dias, A. F. (2020). Trans* escrevivências as a pedagogical power. Journal of Research and Knowledge Spreading, 1(1), e11494. https://doi.org/10.20952/jrks1111494

Ebrahimi, M. A. (2020). Cultural value of translation of proverbs and synopsis. Journal of Research and Knowledge Spreading, 1(1), e11484. https://doi.org/10.20952/jrks1111484

Freeman, B., & Jones, M. (2018). Post-Truth? Canadian Theatre Review, 175, 5-7. https://www.muse.jhu.edu/article/699066

Jordão, C. M. (2013). O PIBID-UFPR nas aulas de inglês: divisor de águas e formador de marés. Campinas: Pontes.

Kalantzis, M., & Cope, B. (2012). Literacies. Cambridge: Cambridge University Press.

Kress, G. (2018). Communicating Beyond Diversity: A Bricolage of Ideas. In: Blommaert, J., García, O., Kress, G., Freeman, D., Adami, E., & Sherris, A. Making signs, translanguaging ethnographies: exploring urban, rural and educational spaces, 9-35.

Menezes de Souza, L. M. T. (2011). O professor de inglês e os letramentos no século XXI: métodos ou ética? IN: Jordão, C. M., Martinez, J. Z., & Halu, R. C. (Ed). Formação desformatada: práticas com professores de língua inglesa. Campinas: Pontes, 279-304.

Menezes de Souza, L. M. T. (2015). Indigenous Literacies in Literacy Studies. In: Rowsell, J., & Pahl, K. (Ed.). In: The Routledge Handbook of Literacy Studies. Abingdon, Oxon, England, 157-168.

Monte Mór, W. (2013). Crítica e Letramentos Críticos: reflexões preliminares. In: Rocha, C. H., & Maciel, R. F. (Ed). Língua Estrangeira e Formação Cidadã: por entre discursos e práticas. Campinas: Pontes, 31-50.

O Estado de São Paulo, O Estadão on-line (2017). Concurseiro pede para Nando Reis conferir questão de prova e cantor responde. https://emais.estadao.com.br/noticias/gente,concurseiro-pede-para-nando-reis-conferir-questao-de-prova-e-cantor-responde,70002121209.

Paiva, V. L. M. O. (2019). Entrevista com Vera Menezes. Demonstrate Blog. https://demonstre.com/entrevista-vera-menezes-e-o-ensino-de-ingles-na-educacao-basica/

Santaella, L. (2018). Pós-verdade é verdadeira ou falsa? São Paulo: Estação das Letras e Cores.

Santos, I. T. R., Barreto, D. A. B., & Soares, C. V. C. O. (2020). Formative assessment in the classroom: the dialogue between teachers and students. Journal of Research and Knowledge Spreading, 1(1), e11483. https://doi.org/10.20952/jrks1111483

Silva, T. O., & Rios, P. P. (2020). Gender, sexual diversity and field education: “in rural communities many people do not understand and treat it as a disease. Journal of Research and Knowledge Spreading, 1(1), e11418. https://doi.org/10.20952/jrks1111418

Downloads

Published

2020-12-11