EDUCAÇÃO INDÍGENA: QUANDO A LINGUAGEM DETERMINA PRÁTICAS DOCENTES DIFERENCIADAS
DOI:
https://doi.org/10.28998/2175-6600.2017v9n18p63Palavras-chave:
Trabalho docente. Professores indígenas. Multilinguismo.Resumo
Este estudo teve como objetivo analisar o trabalho docente de professores indígenas, na diversidade linguística da cidade de Macapá. Entrevistas foram meio de interlocução com cinco professores de indígenas sobre suas práticas pedagógicas, tendo como pano de fundo uma região multilinguista. A pesquisa adotou como referencial a teoria das representações sociais. Para a análise dos dados, adotamos como metodologia a técnica do modelo da estratégia argumentativa, que tem por objetivo a análise de discursos, identificando acordos e controvérsias para o acesso às representações. Os professores reconhecem o papel da escola como agente cultural cuja força provém do seu estatuto de instituição, esperando que as diversas culturas não sejam “diluídas” na cultura dos karaikõ (dos não índios). Os alunos, no entanto, querem participar da cultura não índia, pois a sua vida individual autônoma depende dessa integração.
Downloads
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Neste tipo de licença é permitido Compartilhar (copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato) e Adaptar (remixar, transformar, e criar a partir do material). Deverá ser dado o crédito apropriado , prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas . O conteúdo não pdoerá ser utilizado para fins comerciais .
Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY-NC 4.0).